电脑版
首页

搜索 繁体

第二十一章 蛇语

热门小说推荐

最近更新小说

【作家想说的话:】

坦克(Tank)的词义本来是水柜,所以那个年代的人第一次听说这个单词通常都不会联想到武器。为了纪念发明家Tank取名坦克,结果这一名称被沿用至今。

【】黑括号里的均为蛇语。“听懂蛇语和会说蛇语完全是两码事”的依据来自邓布利多的百科资料。上面说他能听懂蛇语,却没有说他会说蛇语。

至于“戈德里克为什么不知道萨拉查的密室在哪里”,我个人觉得是因为“那里是萨拉查用来躲避白痴狮子的秘密基地~”另外,我发现很多文里的蛇怪都叫海尔波……你们不觉得一个小姑娘用这么男性化的名字太难听了吗?而且海尔波是第一个培育出蛇怪的人,不是蛇怪本身。

还有就是,伊里斯这个名字来自于《穿成霍格沃兹的画像》这篇HP同人,作者是“天堂放逐者”,这位大大的文超赞,强力推荐其作品《穿成霍格沃兹的画像》和《失踪的城堡》。

-----正文-----

下午的课程结束后,布拉斯丁如约来到了邓布利多的办公室。

“想要喝点什么?蜂蜜水?柠檬水?南瓜汁?”邓布利多热情地招待布拉斯丁。

“牛奶,谢谢。”布拉斯丁坐在了邓布利多办公桌对面的椅子上。

邓布利多挥了挥手中魔杖,一杯温度适中的牛奶出现在了布拉斯丁的面前。当然,同时出现的还有邓布利多的柠檬水和蜜蜂公爵新出的糖果。

Loading...

未加载完,尝试【刷新网页】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。

使用【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开并收藏!

移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通网络。

收藏网址:www.tealightbook.com

(>人<;)